Xe vero che la Ç la se ledze alternativamente S, Z, Th, in baxe a la xona geográfica che te vien, se te parli in maniera tradizional, e si no, te a ledzi C dolza, se te uxi a parlata pi moderna, italianixada.
Cussí na parola fa "çità" se la pol ledzer' "sità", "thità", "zità" o anca "cità"
Stesa roba co te dixi "çiel'", che'l pol esser' leto "siel'", "thiel'", "ziel'" o "ciel"
Questo xe vero in general', ma cosa sucede se te vedi na parola scrita cusita: "lançar'"
Ben, la régola la val anca cusita: se podarà lora ledzer' sta parola come "lanzar'", "lansar'", "lanthar'" o se te vol, "lanciar'"
Donca a Ç la se pol ledzer' "Ci" anca davanti a le vocai A, O, U, senza bixogno de dzontarghe na I par rénderla "dolza".
Cusí xe da scríver'
"Lanço na freça"
e secondo da dove che te vien o come che te si abituà, te pol lèdzerlo:
Lanso na fresa
Lantho na fretha
Lanzo na freza
Lancio na frecia
(Sol GVU go in mente de crear' de le cartine generai par rénder' pi ciaro quale che le xe le zone de pronunçia difarente par ogni létera. Vedaré...)
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.