Showing posts with label ipocrisia. Show all posts
Showing posts with label ipocrisia. Show all posts

Thursday, 11 February 2016

in due parole

accettiamo pure l'idea che le banche vanno salvate con denaro pubblico e che poi se invece le banche prestano denaro a uno stato in bancarotta possono esigere delle condizioni molto dure, perché devono pur garantirsi che quei soldi, il debito contratto da quello stato in difficoltà, siano poi restituiti.

ok, va bene.
ma perché quando i soldi vanno dalla banca allo stato, sono soldi a credito che lo stato deve restituire mentre quando i soldi vanno dallo stato alla banca sono semplicemente così: regalati?

solo gli stati restano coi debiti. le banche semplicemente incassano.

Sunday, 19 July 2015

NAZI EURO

Historia gráfico-geométrico-metafórica del Euro:

el Euro al principio nació como una bonita composición de diferentes monedas donde armónicamente todos se unían para ser iguales y más grandes; para dinamizarse y convertirse en el hélice de una economía en expansión en todas las direcciones:


luego se contrajo la economía y el Euro se cerró en posiciones más rígidas y asfixiantes. estar dentro del Euro se hizo como estar detrás de la reja de una prisión:


al final el Euro se hizo más arrogante y poderoso. extendió su poder por encima de las decisiones y los destinos de las naciones europeas. se rodeó de sangre y en su cumplimiento final dejó claro cual era el diseño que estaba por debajo del proyecto de unión monetaria europea.



Monday, 13 October 2014

bomba a mano dell'amore

prima si facevano guerre brutali per uccidere i nemici con armi letali
adesso si fanno missioni di pace per aiutare il popolo oppresso con armi intelligenti
l'evoluzione sarà:
fare gite militari e picnic bellici per divertire i bambini con armi amorose e simpatiche

e per aprire questa nuova fase dell'ipocrisia militare ecco a voi il primo esemplare della nuova generazione di armi simpatiche e amorose: la granata dell'amore, o bomba a mano dell'amore!
eccola:


la granata dell'amore porterà gioia e felicità a tutti coloro che la vedranno scoppiare per una buona causa! siate felici! saltare in aria con un cuore è molto più bello e gioioso!


Wednesday, 19 March 2014

non politically incorrect

il non politicamente incorretto è un linguaggio che vuole rendere fastidiosa la prassi di utilizzare perifrasi stupide di parole che ci sembrano belle per descrivere cose che sotto sotto ci sembrano brutte.
le cose non sono brutte, ma se ci si inventa giri di parole per nasconderle significa che qualcosa di strano c'è no? il politically correct continua a usare l'inutile prassi di colpevolizzare le parole censurandole per far finta che le cose, siccome non son dette del tutto, ci sembrino normali ma soprattutto che non ci sembrino assolutamente brutteeeeee!
CHIARO?!?!?!??!??!??!

la parte a mio avviso avvilente del politically correct è che per descrivere qualcosa deve usare la negazione di qualcos'altro come se questo fosse più simpatico. esempio: un cieco è un non-vedente.
non ci trovo nulla di male nella parola cieco, ma non-vedente secondo qualcuno offende meno. evidentemente chi lo pensa usa la parola cieco in modo offensivo, altrimenti non se ne spiegherebbe la questione.
se a qualcuno però sembra che questo modo di fare sia più rispettoso, adotti dunque anche l'illogico nuovo sistema che gli propongo: il linguaggio non politically incorrect!
questo linguaggio infatti non descrive il diverso partendo dalla negazione di una teorica base normale (come fa il politicamente corretto), bensì esprime la normalità negando l'assurda definizione politicamente corretta del diverso. un doppio salto carpiato nel vuoto! cambia cioè il punto centrale della questione, rendendola ridicola e privando di una vera parola che definisce non solo i "diversi", ma anche i "normali".
negazione più negazione fa un'affermazione.
o piuttosto un vuoto in certi casi...

quindi questo post è per tutti quelli che credono davvero che essere descritti dal contrario di un termine sia più rispettoso che usare la parola stessa: se davvero così credete allora vi sembreranno due volte più rispettose anche queste definizioni non politically incorrect per esprimere la condizione "normale" delle cose!
eccovi alcuni esempi:

- un non invalido = il contrario di un invalido.
- una persona non diversamente abile = quindi un ugualmente abile?
- una persona diversamente disabile = variante della definizione precedente.
- un indisabile = il contrario di un disabile.
- un signore non non vedente = due negazioni fanno una affermazione. oppure, ancora meglio:
- un uomo diversamente non vedente = giusto per ricordare un po' come stanno le cose...
- un non cieco = variante della definizione precedente.
- un uomo di non colore = o scolorito?
- un deminorato = privo delle caratteristiche del minorato

e via di questo passo.

----------------------------------------------

Suggerimenti geniali di Luca Pietrobon alla lista delle descrizioni dei concetti del non politically incorrect:

- Anche un uomo non diversamente brutto = un uomo brutto. Ma quindi anche un uomo ugualmente brutto!
- Tipo: "ma gino è un non vedente?" "no e unvedente!"
- "ma giorgio è un diversamente abile?" "ma no, è un ugualmente non disabile!"