Friday, 24 October 2014

YIN AND YANG ISRAEL-PALESTINE

me gustó la frase que utilicé al final de la anterior entrada del blog.

yin e yang:
el bien y el mal... en el bien hay un principio de mal, en el mal hay un principio de bien. el bien no existe sin el mal, el mal no existe sin el bien.



palestina e israel:
israel y palestina...? en israel hay un principio de palestina, en palestina hay un principio de israel? palestina no existe sin israel, israel no existe sin palestina?


creo que no es tan fácil...
pero meditaré sobre esta imagen
algo interesante está diciendo...

israel-palestine flag

Israel and Palestine:
two states that are completely incompatible between them.
one exclude the other.
so, their flags represent two opposites, two entities that are not mixing in any moment.
here you have the flags of these two states in the same land:



but if you notice... this situation provokes a sort of paradox:
because the two states don't recognize each other and don't decide how to split the land, they live in the same place, so they are the same...
the hate that divides them constrains them to live together.
so I decided to mix these two flags to underline this paradox, and here it goes the output

islamic israel!

jewish palestina!

so... mixing this two flags is not so absurd as it could seem: it represents a graphic, visual shock because it brings the opposite inside the symbol of the enemy, and also it means: one is inside the other... a sort of yin and yang of war and ethnic hate...

neologismo-31

luogo dove sono esposti e venduti molti tipi di erbe e piante, tutte contagiate dal virus dell'ebola.

EBOLISTERIA

esempio: "sai che quello che era l'ospedale centrale è stato recentemente trasformato in ebolisteria? puoi comprare ogni tipo di pianta infetta lì dentro, adesso".

flying into the sun


work in progress


Thursday, 23 October 2014

Tuesday, 21 October 2014

terra (com)promessa

Gerusalemme è la dimostrazione vivente del fatto che le religioni monoteiste non portano pace tra gli uomini, ma solo odio, guerra, discriminazione e violenza.


Monday, 20 October 2014

destino e libertà

un futuro già scritto, un destino, sarebbe necessariamente meno libero che un passato già vissuto?

il passato è fisso, immutabile, ma è stato deciso in libertà in ogni suo singolo momento.
la sensazione non è di mancanza di libertà.

cosí anche un futuro già scritto.

how to read a political map

this is a good political map of the world in which you can read the real names of the countries as they should be. 
this is a very useful map to show to the nationalist people just to remind them that a land is just a piece of soil which borders always changed during history. they will go on changing like waves in the sea and if we are born inside one of this moving borders it's just a simple case.
so every time that you watch at a political map this is the way you should really read the names written in it!


as you can see, people live in countries that are just a casual portion of the planet. nobody decided were to be born. you can just chose where to live, sometimes. but anyway, any country in the world is just an historical coincidence that will sooner or later disappear.
so, don't be so interested in the names that are written on the conventional maps, this is the real way to read a world map:


Sunday, 19 October 2014

con la testa in pallone


moviendo latitudes


cambiar de latitudes
no te aleja 
ni siquiera un centímetro
de ti mismo.


mujeres en venta


cuerpos convertidos en mercancia

sfidando stereotipi

viaggiare è sfidare uno stereotipo.
quando decidi un viaggio infatti selezioni i luoghi che piu ti ispirano in base a un'idea, a un sapore, a una senazione, a un sentito dire... ma ovviamente, siccome non hai mai viaggiato in quel luogo, non puoi sapere nulla di come sia davvero andare in quel posto!
dunque quello che si fa, scegliendo un viaggio, è una scelta di stereotipi, una sorta di selezione di valori generici e astratti che ispirano o respingono e sulla base di questa scelta totalmente immaginaria si decide di lanciarsi a conoscere davvero la realtà.
sfidando gli stereotipi!

in questi mesi di traduzioni simultanee è stato molto interessante vedere come diverse tipologie di persone avessero diversi sogni su dove fare "il viaggio della loro vita". 
ma in fondo questo è ovvio perchè i luoghi del mondo, in modo astratto e totalmente superficiale (e sbagliato) rappresentano dei concetti.
che l'Africa rappresenti la povertà, l'India la spiritualità, gli Stati Uniti il centro del potere occidentale e il Giappone la tecnologia, e`assolutamente banale e non corretto quanto reale dal punto di vista delle idee stereotipate che la maggior parte della gante ha del mondo.

è dunque molto interessante fare la domanda: "dove faresti il viaggio della tua vita?" perchè in realtà ciò che stai chiedendo è "qual è la tua scala di valori?"

ovviamente ciascuno associa a un luogo tantissime idee personali e vicissitudini esistenziali, ma ci sono anche cose che sono abbastanza generali da poter quasi standardizzarle.

insomma, i luoghi rappresentano concetti.
una mappa personale di concetti associati a delle idee astratte di territori sarebbe quanto mai interessante. e ancor di più una mappa collettiva che consideri una "media" generale dei concetti associati a ogni luogo.

ecco un esempio poco ragionato associato alle mie idee stereotipate del mondo.


e la vostra? come sarebbe?

Thursday, 16 October 2014

who's real?


cammina fuori

hai mai pensato che quasi tutta la tua vita hai camminato lungo percorsi disegnati per te da qualcun altro?
sentieri già battuti, strade urbane, marciapiedi, passerelle, pavimenti, scale, piazze...
tutti questi suoli sono stati creati da qualcun altro e tu semplicemente li segui.

passare in mezzo a un prato, tra le rocce fuori di un sentiero, in mezzo a un bosco senza pista... quante volte in vita tua? uno, due... tre per cento della tua vita?

forse non siamo così liberi negli spostamenti come crediamo di essere.
forse, anche, siamo così abituati a seguire percorsi già disegnati per noi che non ci facciamo neanche più caso.

menina do verão


espiral interior

espiral interior.
pensamientos centrípetos.


descoagúlate
desaglutínate
desintoxícame 

Wednesday, 15 October 2014

WORLD'S FORMS OF GOVERNMENT

detailed map of the World's forms of government 
in every single country


Tuesday, 14 October 2014

map of Ebola situation

this is the most accurate map of the present situation of Ebola virus around the world.


sad but true.

pescador de sueños


todavía pescano sueños


accumulatori allibiti

a volte, lavorando, si incontrano degli accumulatori di elettricità piuttosto stralunati.
eccone uno: è completamente preso da un viaggio ipnotico!
guardatelo bene negli occhi.


invece ecco qua una foto dove un accumulatore è allibito, perso nel suo trip allucinogeno, mentre suo fratello è allibito, senza parole. chissà cosa starà vedendo...


ecco cosa stanno pensando secondo me... hihi


Monday, 13 October 2014

PTERO-DÁTIL


bomba a mano dell'amore

prima si facevano guerre brutali per uccidere i nemici con armi letali
adesso si fanno missioni di pace per aiutare il popolo oppresso con armi intelligenti
l'evoluzione sarà:
fare gite militari e picnic bellici per divertire i bambini con armi amorose e simpatiche

e per aprire questa nuova fase dell'ipocrisia militare ecco a voi il primo esemplare della nuova generazione di armi simpatiche e amorose: la granata dell'amore, o bomba a mano dell'amore!
eccola:


la granata dell'amore porterà gioia e felicità a tutti coloro che la vedranno scoppiare per una buona causa! siate felici! saltare in aria con un cuore è molto più bello e gioioso!


templo máximo

riesumato da manoscritti vecchi almeno una ventina d'anni.... documenti antichi che attestano la presenza del Templo Máximo:












libera nos a malo


se repite la caida
en remolinos infinitos.
se repiten caidas
dentro de mi cabeza.
precipito en abismos
de angustias y de miedo.
mi miedo me asusta.
mi dolor no me deja en paz.
sé que todo fue amor
sé que nada fue maldad.
ni en mi, ni en ella.
pero ya no hay como decirlo.
el tiempo se acabó
y mis palabras 
ya solo pueden doler.
condenado a ser monstruo
en la paz o en la guerra.
quisiera decir palabras antiguas
palabras que curan.
que hacen bien.
que liberan.
pero ya no sé como.
¿por qué mis palabras
solo pueden dolerle?
¿por qué sus palabras
solo pueden dolerme?
me hiere 
tener que herir todavía.
pero nada es fácil
y ya no hay nada que no hiera.
¿cómo salir
de mi corazón?
¿tan negra ha de ser 
la cara oscura del amor?
démonos paz.
démonos sueño.
liberémonos.
y que haya silencio.

Sunday, 12 October 2014

Scandinavia eating Denmark


sketches about Shakleton

these sketches are taken a long time ago during an exposition about Shakleton, the explorer of Antarctica.






Nova

E quando ormai nulla più di lei sarà rimasto,
dopo la sua esplosione in una galassia 
lontana nello spazio e lontana nel tempo, 
la luce di ciò che era stata milioni di anni fa, 
ancora rischiarerà la notte scura senza luna.